Превод текста

Pankrti - Osmi Dan Лирицс транслатион то енглисх


English Align paragraphs


On The Eighth Day

On the first day he said let there be sky and let there be earth
But they were both desolate and hungry for happiness
On the second day he created an arch in the middle of water
And separated the waters of the land from the waters of the sky
On the third day he separated the land from the sea
And on the land sprouted lettuce and a field bloomed
On the fourth day he created lights in the sky
So it would be easier for us to watch what he had made
On the fifth day he said let there be fish and birds
So there's fun in the water and a party in the sky
On the sixth day he created beings on earth
And their master - man
On the seventh day he finished his work
And he soon started getting bored
 
That's why on the eighth day he created rock
Yeah, on the eighth day God created rock
That's why on the eighth day he created rock
Yeah, on the eighth day God created rock
 
Ever since there's been a big party up in heaven
It's always more difficult to reach a spot at parties
Adam and Eve are spinning godly wheels now
Cain and Abel are going crazy from the awesome tunes
Lot's wife is moving to the rhythm
Noah is strickly zooming with his sons
That's why on the eighth day he created rock
 
Yeah, on the eighth day God created rock
That's why on the eighth day he created rock
Yeah, on the eighth day God created rock
Abraham sacrifices all of his time for the scene
Jacob and Esau have long not cared anymore
Joseph is known for his image far and wide
God himself is singing rock through Moses's mouth
Mary is seeing naked bodies
Even Judas Iscariot fell in love with heaven
 
That's why on the eighth day he created rock
Yeah, on the eighth day God created rock
That's why on the eighth day he created rock
Yeah, on the eighth day God created rock
That's why on the eighth day he created rock
Yeah, on the eighth day God created rock
That's why on the eighth day he created rock
Yeah, on the eighth day God created rock
 


Још текстова песама из овог уметника: Pankrti

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

24.11.2024

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


24.11.2024

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


24.11.2024

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


24.11.2024

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips